1)名字翻译召集_霍格沃兹之马尔福崛起
字体:
大
中
小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
刚看了邓布利多之谜的剧本,人民社把格皇的组织翻译为“巫粹党”,真的很难听呀,有没有什么好建议啊?(好听是其次,一定要有逼格的)
第二个需要帮助的是德国巫师的货币,EisenKeiler,发音大概是“艾森基勒”,意思是“铁猪”。作者不想用“铁猪”,感觉太难听了,也没有货币的感觉,但“艾森基勒”太长了。有没有高人可以想一个货币名字,大概是两个字的,类似“加隆”、“卓锅”那样的?
请收藏:https://m.obxs.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)
上一章
目录
下一章
别这么对我
、
林阳
、
凌瑜萧霖天
、
萌宝驾到:爹地投降吧
、
慕少凌阮白
、
人类群星闪耀时
、
璀璨人生叶辰萧初然
、
正义的使命厉元朗水婷月
、
全职剑修
、
我在诸天有角色
、
至尊剑帝
、
签到百年,我已成为魔道巨擘
、
我的副本太受欢迎了
、
三国重生之我是袁绍
、
斗罗:规则
、
重生神医有空间沈初画
、
都市医仙叶不凡
、
重生后,我抗旨不接赐婚
、
霸道总裁爹地宠妻有道
、
恩有重报(重生)